w w w . t e c h n i k a a t r h . c z
IT podpora výroby
l
služby
l
CAx technologie
147
či hindštiny. U asijských jazyků, zejména
čínštiny a vietnamštiny, pociťujeme v po-
slední době zvýšený zájem českých a slo-
venských firem.
Využíváte nějaký speciální
překladatelský software?
Ano, je to námi vyvíjený software Transit
NXT pro překlad podporovaný počítačem
(angl. zkratka CAT – Computer-Aided
Translation). Tento náš původně interní
software vyvíjíme již více než 20 let, nyní je
nabízen i k licencování pro další zájemce.
Strojový překlad ale mnohdy není
zrovna kvalitní...
Pozor, nejde o strojový překlad! Tento soft-
ware nenahrazuje práci překladatele, jen
maximálně jeho práci zefektivní a zpřesní.
Překladová paměť funguje tak, že softwa-
re si zapamatuje každou přeloženou větu,
kterou v něm překladatel kdy napsal. Když
se pak v budoucnu vyskytne identická vě-
ta, tato se již automaticky předpřeloží (sa-
mozřejmě s možností kontroly překladate-
lem). Díky této funkci se dá u textů, kde se
některé textové pasáže neustále opakují
(technická dokumentace je ideální pří-
pad), dosáhnout značných časových i fi-
nančních úspor. A my se o tyto úspory
dělíme s klientem formou výrazných slev
za tyto textové pasáže. Další výhodou té-
to funkcionality je konzistentnost překla-
du a terminologie v celé dokumentaci,
což je velmi žádoucí pro kvalitu textu.
Jak funguje fuzzy logika?
Pokud software nenalezne 100% identic-
kou větu v překladové paměti, je stále
možné, že tam nalezne nějakou dostateč-
ně podobnou větu. Např. v dlouhé větě se
změnilo jen jedno nebo dvě slova, celý
zbytek věty je identický. V tomto případě
překladatel dostane tzv. fuzzy nabídku, ve
které ihned vidí barevně zvýrazněný roz-
díl ve dvou větách. Nabídku překladu tak
může převzít a dopřeložit jen tato dvě
odlišná slova. Výsledkem je opět vyšší
efektivita a zachování konzistentnosti
překladu v celé dokumentaci. Tedy efek-
tivnější a kvalitnější práce – to je vždy náš
prvořadý cíl.
Váš software tedy nenabízí
strojový překlad, ale opětovné
využití práce překladatele pomocí
sofistikovaného srovnávacího
mechanizmu?
Ano, přesně tak. Díky srovnávacímu me-
chanizmu se dá běžně docílit 30%, někdy
až 80% úspory času i nákladů při překladu
technické dokumentace. Navíc software
Transit NXT má i funkci pro zachování
konzistentní terminologie, což je u tech-
nického překladu obzvlášť důležité. Po-
kud např. „hřídel turbíny” budu do anglič-
tiny překládat jednou jako „turbine shaft”
a jednou jako „turbine spindle”, software
mě upozorní na nejednotnou, nekonzi-
stentní terminologii. Celý náš mnohaletý
vývoj softwaru Transit směřuje k maximál-
nímu zefektivnění práce překladatele-od-
borníka, nikoliv k jeho nahrazení strojem.
Co novým zájemcům
o Vaše služby – např. firmám
technického zaměření – nabízíte?
Krátký zkušební překlad zdarma, aby se no-
vý zájemce mohl přesvědčit o kvalitě naší
práce. U každé zakázky klient dostane po-
drobnou statistiku, kde je vidět přesný po-
čet znaků či slov nového textu, textu iden-
tického s dřívějším překladem a textu
podobného s dřívějším překladem. Za
identické a podobné texty dostane každý
klient automaticky slevu až 75 % z běžné
ceny překladu. Zaplatí tedy čtvrtinu. Mno-
hé jiné překladatelské agentury CAT soft-
ware používají, ale s klientem se o jeho vý-
hody nedělí a účtují celý překlad
jednotnou sazbou. My máme jiný přístup:
jde nám o dlouhodobé partnerství s našimi
klienty, přistupujeme k nim férově a snaží-
me se vždy najít nejefektivnější a nejvýhod-
nější cestu ke kvalitnímu výslednému pro-
duktu. Ne náhodou s námi spolupracují již
mnoho let firmy jako Bosch, Siemens,
BMW (již přes 20 let) a další. Každému zá-
jemci rádi pošleme náš referenční seznam
zákazníků či některou z případových studií
daného technického oboru.
Děkuji Vám za rozhovor.
Kontakty:
Ing. László Jankovics
laszlo.jankovics@star-group.net
tel.: +420 608 320 100
PRŮMYSLOVÉ CNC STROJE
www.
PROFIKA.CZ
OD ROKU 1992!
FOR INDUSTRY
23.–25.4. 2013
PROFIKA OPEN HOUSE
5.–7.6. 2013
MSV NITRA
21.–24.5. 2013
MSV BRNO
7.–11.10. 2013
9
9
9
inzerce
Objednejte překlad u STAR a podpoříte tím výzkum léčby
rakoviny v úspěšném olomouckém týmu Univerzity Palackého.
Za každou přeloženou stranu podpoříme Nadaci deseti korunami.
www.vecverejna.cz
www.star-transit.cz